La suite des présentations des pays francophones...
Bienvenue sur le blog de français de l'I.E.S Camilo José Cela! Vous trouverez ici des rappels des leçons vues en cours, des informations sur les activités proposées par le département de français et des articles pour aller plus loin en français...
lundi 7 mai 2018
mardi 24 avril 2018
Festival de la Francophonie (2)
Le jeudi 12 avril, les 1ºBACH et les 2ºBACH ont présenté les pays qu'ils avaient choisi aux 4ºESO dans la bibliothèque :
Concours gastronomique
À l'occasion du Festival de la Francophonie, nous avons organicé avec les 1ºBACH et les 2ºBACH un concours gastronomique : les élèves ont cuisiné un plat typique salé ou sucré du pays qu'ils avaient choisi de présenter à l'oral le jeudi 12 avril 2018 dans la salle de la bibliothèque.
Voici les gagnants du concours gastronomique :
1er Prix : La Quiche (Víctor, Nacho et Ricardo 1ºBACH)
2ème Prix : Ihalva (Bilal et Nacho 2ºBACH)
3ème Prix : Bananes meringuées (Sara et Caroline 2º BACH)
4ème Prix: La Tourtière (Juan et Nicolas 2º BACH)
Bravo à vous ainsi qu'à tous les participants!
Festival de la Francophonie
Del 9 al 13 de abril, hemos celebrado la Fiesta de la Francophonie en el instituto! Cada alumno de francés eligió un país francófono y hizo un cartel sobre este país con unas informaciones para ayudarnos a conocer este país.
Bravo aux plus belles affiches :
Haïti : Elena Fernández y Nuala Poveda 3ºA
Québec : Alba y Irene
Canada : Iria González 3ºA
Laos : Amanda 3º
Laos : Carla García 1º A
Maroc : María Washington Diaz y Saray Fleitas Rodríguez 1ºA
Nouvelle Calédonie : León y Claudia 1ºA
Burkina Faso : Manu 3ºA
République du Congo : Pablo y Lucas 4º ESO
Affiches Festival de la Francophonie :
Carla y Brittany 1ºA
David Serrano 1ºA
Haïti : Elena Fernández y Nuala Poveda 3ºA
Québec : Alba y Irene
Canada : Iria González 3ºA
Laos : Amanda 3º
Laos : Carla García 1º A
Maroc : María Washington Diaz y Saray Fleitas Rodríguez 1ºA
Nouvelle Calédonie : León y Claudia 1ºA
Burkina Faso : Manu 3ºA
République du Congo : Pablo y Lucas 4º ESO
Affiches Festival de la Francophonie :
Carla y Brittany 1ºA
David Serrano 1ºA
mardi 10 avril 2018
DELF Compréhension orale
Aller dans votre section (A2 ou B1), ouvrir "document candidat" avec le sujet de compréhension orale et écouter les fichiers "Exercices" dans "document surveillant":
mercredi 14 mars 2018
La Francophonie
La francophonie, c'est l'ensemble des personnes et des pays qui parlent français dane le monde.
Toutes les années, le 9 mars on fête la Journée Internationale de la Francophonie.
Cette année, les élèves de français célèbreront la Francophonie au retour des vacances de Pâques!
En choisissant de travailler sur un pays francophone et en le présentant à l'occasion du Festival de la Francophonie de l'I.E.S Camilo José Cela, nous devenons tous ambassadeurs de la francophonie!
vendredi 23 février 2018
Les expressions imagées
Les Français utilisent beaucoup d'expressions idiomatiques, appelées aussi expressions imagées parce qu'elles expriment quelque chose en utilisant une image. Par exemple, on dira d'une personne qui ment, qui raconte des histoires qu'elle raconte des salades. Il existe plus de 2000 expressions idiomatiques en français!
mercredi 21 février 2018
10 buenas razones de aprender francés
1. Una
lengua hablada en el mundo entero
Más de 200 millones de personas hablan francés en los cinco continentes. La
Francofonía abarca 68 Estados y Gobiernos. El francés es la lengua extranjera
que más personas aprenden, después del inglés y la novena lengua más hablada en
el mundo.
Es también el único idioma, junto con el inglés, que puede aprenderse en todos
los países del mundo. Francia dispone de la mayor red de establecimientos
culturales en el extranjero, donde se imparten clases de francés a más de
750.000 personas.
2. Una
lengua para encontrar un empleo
Hablar francés e inglés es una ventaja para multiplicar las posibilidades de
encontrar un empleo, en el mercado laboral internacional. El conocimiento del
francés abre las puertas de las empresas francesas en Francia, al igual que en
el extranjero, en todos los países francófonos (Canadá, Suiza, Bélgica y el
continente africano). Francia, quinta potencia comercial y tercer país de
acogida para las inversiones extranjeras, es un socio económico de primer
orden.
3. La lengua
de la cultura
El francés es la lengua internacional de la cocina, la moda, el teatro, el arte
visual, la danza y la arquitectura. Conocer el francés permite acceder, en
versión original, a los grandes textos de la literatura francesa y francófona,
pero igualmente al cine y a la música. El francés es la lengua de Victor Hugo,
de Molière, de Léopold Sendar Senghor, de Édith Piaf, de Jean-Paul Sartre, de
Alain Delon o de Zinedine Zidane.
4. Una
lengua para viajar
Francia es el país más visitado del mundo, con más de 70 millones de visitantes
por año. Con algunas nociones de francés, resulta mucho más agradable visitar
París y todas las regiones de Francia (de la dulzura de la Costa Azul a las
cumbres nevadas de los Alpes, pasando por las costas salvajes de Bretaña), pero
también entender la cultura, las mentalidades y el arte de vivir a la francesa.
El francés es igualmente útil, cuando se visita África, Suiza, Canadá, Mónaco,
las Seychelles...
5. Una
lengua para estudiar en las universidades francesas
Hablar francés permite, en particular, realizar estudios en Francia, en
universidades de prestigio o en las grandes escuelas de comercio y de
ingeniería, clasificadas entre los mejores establecimientos de educación
superior en Europa y en el mundo. Los alumnos que dominan el francés pueden
acceder a becas del gobierno francés para realizar un tercer ciclo de estudios
en Francia en todas las disciplinas y obtener un diploma reconocido
internacionalmente.
6. La otra
lengua de las relaciones internacionales
El francés es, a la vez, lengua de trabajo y lengua oficial en la ONU, en la
Unión Europea, en la UNESCO, en la OTAN, en el Comité Olímpico Internacional,
en la Cruz Roja Internacional... y en varias instancias jurídicas
internacionales. El francés es la lengua de las tres ciudades sede de las
instituciones europeas: Estrasburgo, Bruselas y Luxemburgo.
7. Una
lengua para abrirse al mundo
Después del inglés y del alemán, el francés es la tercera lengua en Internet,
antes que el español. Comprender el francés permite mirar de otro modo el
mundo, comunicando con los francófonos de todos los continentes e informarse,
gracias a los grandes medios de comunicación internacionales en lengua francesa
(TV5, France 24, Radio France Internationale).
8. Una
lengua de aprendizaje agradable
El francés es una lengua que resulta fácil aprender. Existen numerosos métodos
para aprender francés, divirtiéndose, independientemente de que la persona sea
un niño o un adulto. También se puede alcanzar con rapidez un nivel suficiente
para comunicar en francés.
9. Una
lengua para aprender otras lenguas
Aprender francés ayuda a aprender otras lenguas, en particular lenguas latinas
(español, italiano, portugués o rumano), pero también inglés, ya que el francés
ha proporcionado más de un 50% del vocabulario inglés actual.
10. La
lengua del amor y del espíritu
Aprender francés conlleva, primero, el placer de aprender una lengua bella,
rica y melódica, a menudo llamada la lengua del amor. El francés es también una
lengua analítica que estructura el pensamiento y desarrolla el espíritu
crítico, lo cual es muy útil en las discusiones o en las negociaciones.
Fuente: AmbaFrance.org
Une visite de Paris
1. Découvrir l'ambiance parisienne
Depuis la place du Châtelet (M°ligne 1), longez à pied la Seine vers l’Hôtel de Ville (architecture du XIXème siècle) - 20 min de marche environ.
Faites un tour dans les petites friperies (tiendas segunda mano) dans la rue de la Verrerie.
Marchez jusqu’au Musée Georges Pompidou (Musée d’art contemporain, M°ligne 11) pour observer la façade particulière.
En marchant sur les quais, vous verrez les nombreux ponts qui traversent la Seine et la Conciergerie.
Profitez-en pour faire un détour sur l’île de la Cité et aller sur le parvis de la cathédrale Notre-Dame-de-Paris (architecture gothique). Bien que très touristique, ce monument est à voir absolument (sans forcément rentrer à l’intérieur).
Poursuivre avec la découverte du Quartier Latin à Saint Michel (en retraversant la Seine). Quartier très touristique mais typique parisien.
Se promener dans le quartier de la Rue Montorgueil (derrière les Halles). Zone piétonne où il y a de nombreux cafés et restaurants et des boutiques (centre commercial des Halles entrée du côté de l’entrée de l’église St Eustache).
2. Culture et Histoire
Quartier du Marais (quartier Juif), Métro St Paul (M° ligne 1).
Musée de la Shoah (Musée consacré à l’Holocauste, entrée gratuite, 17 rue Geoffroy l’Asnier dans le 4ème arrondissement, ouvert de 10h à 18h tous les jours, sauf le samedi. Nocturne jusqu’à 22h le jeudi).
Promenez-vous dans le quartier du Marais très authentique, rendez-vous Rue des Rosiers pour manger un falafel chez l’As du Falafel, 34, Rue des Rosiers (spécialité juive ou libanaise).
Repérez dans le quartier du Marais les hôtels particuliers des 17ème et 18ème siècles. Se rendre sur la place des Vosges (Maison de Victor Hugo).
Marchez depuis la Place des Vosges jusqu’à la Place de la Bastille (11ème arrondissement, M°ligne 1), lieu symbolique de la Révolution française, la Bastille était une prison qui fut détruite à partir du 14 juillet 1789 (fête nationale française).
Dans le quartier de Monge (Métro Monge ligne 7) vous trouverez la Grande Mosquée de Paris (vous pouvez également entrer dans le café de la Mosquée pour boire un thé à la menthe).
Passez par les Arènes de Lutèce (unique vestige Gallo-Romain à Paris avec les Thermes de Cluny – les arènes sont gratuites) situées à Cluny La Sorbonne (M°ligne 10). Dans le quartier de Monge, particulièrement du côté du Panthéon et de la Rue Mouffetard, vous vous trouvez en plein coeur du Paris universitaire et étudiant.
Allez manger une galette salée ou une crêpe sucrée au P'tit Grec, 68, Rue Mouffetard
Visitez une aile du Musée du Louvre (La Joconde se trouve dans l’aile Denon dans le musée du Louvre). Le Musée du Louvre est gratuit pour les moins de 18 ans et pour les 18-25 UE. (M° ligne 1 Palais Royal – Musée du Louvre).
3. Se promener dans Paris
Depuis la Place de l'Opéra, rejoindre le Boulevard Haussmann (Grands Magasins: Printemps, Galeries Lafayette). Dans ce quartier très touristique il faut faire très attention à ses affaires.
Depuis le quartier des Grands Magasins (Métro Havre-Caumartin, ligne 9 du Métro), vous pouvez vous diriger vers Pigalle, "village" emblématique de Paris (voir le Moulin-Rouge) et promenez-vous dans la Rue des Martyrs et la Rue des Abbesses (M° ligne 12 Abbesses) pour apprécier l'ambiance du quartier.
Continuez à monter, vous arrivez dans le village de Montmartre, quartier incontournable de Paris. Pour profiter au maximum de l'atmosphère de ce quartier, essayez de vous y rendre tôt le matin (de préférence vers 9h) pour éviter la foule (quand il y a beaucoup de monde).
Pour vous rendre au Sacré-Coeur:
Métro Jules Joffrin, ligne 12 + Montmartrobus arrêt Place du Tertre)
Métro Anvers ligne 2 + Funiculaire (1 ticket de métro) ou escaliers
Métro Abbesses ligne 12 + Funiculaire (1 ticket de métro) ou si vous êtes sportifs ou courageux vous pouvez prendre les escaliers.
Quelques bars typiques de la Butte aux Cailles
LE SPUTNIK 14, Rue de la Butte aux Cailles 13e Lun-sam 17h 2h Dim 16h 00h Demi 3,5€
LA BUTTE AUX PIAFS 31 bd Auguste Blanqui 0983510750 lun.-mer. 10:00 – 0:00 jeu.-ven. 10:00 – 1:00 sam. 11:00 – 1:00 Demi 3€
LA FOLIE EN TÊTE 33, rue de la Butte aux Cailles, 13e Tél. 01 45 80 65 99 M° Corvisart Ouvert du lundi au samedi de 18h à 2h, dimanche de 17h à minuit Demi : 3€
Inscription à :
Articles (Atom)